Les Ducati > Les questions communes à tous les modèles

Lexique Français/Anglais

(1/10) > >>

El Gladiateur:
Bien souvent, lors d'une recherche de pièces ou d'infos, le net francophone se retrouve vite à cours de matière. Par contre, la littérature anglophone sur le sujet est bien fournie "comme il faut", que ce soit les forums, les sites marchands, les didacticiels.
Alors, pour aider dans la recherche d'infos en langue anglaise, voici un petit lexique utile, dont les mises à jour se feront désormais sur le Wikipédia:
http://www.planete-ducati.com/wiki/index.php/Lexique_Fran%C3%A7ais/Anglais

Admission: Intake
Allumage: Ignition
Alternateur: Alternator
Amortisseur: Damper
Anti-Patinage: Traction Control
Anodized: Anodisé
Arbre à cames: camshaft
Axe: Axle
Bras Oscillant: Swingarm (monobras: monoarm, single sided swingarm, en abrégé SSSA)
Basculeur (moteur ou suspension): rocker
Basculeur d'ouverture: opener rocker arm
Basculeur de fermeture: Closer rocker arm
Batterie: Battery
Bielle: Rod
Bougie: Spark plug
Boulon: Bolt
Cadre: Frame
Came: cam
Caoutchouc: rubber
Carénage: Fairing
Casque: Helmet
Carter: Case, crankcase
Cloche d'embrayage: Clutch Basket
Compteur vitesse: speedometer, speedo
Compteur Compte/tour: Tachometer
Coupe Circuit: Stop switch
Courroies: Belts, Timing Belts
Cours-Circuit: Short Circuit
Couple (moteur ou de serrage): Torque
Couvercle: cover
Couvercle d'embrayage ajouré: Vented clutch cover
Culasse: Head
Chaine: chain
Cylindre: Cylinder
Démarreur: starter (ATTENTION: Faux ami, il sagit ici de la pièce physique, le démarreur)
Direction (guidon): Steering
Disque d'embrayage: Clutch disc
Disques d'embrayage (l'ensemble lisses+Garnis): Clutch pack
Disque de frein: brake disc
DTC: Ducati Traction Control (a venir sur les 1098).
Durits de frein: Brake line
Durit d'embrayage: Clutch line
Embrayage: Clutch
Essence: Fuel
Etrier: Caliper
Exhaust: Echappement
Filtre: Filter
Fourche: fork
Forgé: Forged
Freins: Brakes
Fuite: leak
Fusible: Fuse
Garde boue: mudgard
Graisse: Grease
Grille: Grid
Hélice de ventilateur: Fan
Huile: Oil
Interrupteur: Switch
Jante: Rim
Joint d'embase: Base Gasket
Joint de culasse: Head Gasket
Joint spy: Oil seal
Joint torique: O-ring
Ligne d'échappement: full exhaust System
Demi-ligne d'échappement: Half-System
Liquide de refroidissement: Coolant
Lubrifiant: Lubricant
Lumière: light
Levier: Lever
Moulé: casted
Moyeu: Hub
Neutre: Neutral
Noix d'embrayage: Clutch Drum
Pastille: Shim
Piston: Piston
Piston d'étrier: Caliper pot
Plaquettes de freins: Brake pads
Pneu: Tyre
Poulie d'arbre à cames: Cam Pulley
Quotient: Ratio
Radiateur: Radiator, Cooler
Régulateur: Regulator
Remonté d'huile/vapeur d'huile dans la boite à air: Blow-By
Ressort: spring
Roue: Wheel (peut désigner uniquement la jante)
Roulement: Bearing
Roulement à billes: Ball Bearing
Roulement à aiguilles: Needle Bearing
Silencieux adaptables: Slip-on
Soupape: Valve
Soupape admission : intake valve
Soupape echappement : exhaust valve
Suspensions: Suspensions
Té de fourche: Yoke, Triple Clamp
Tige de poussée d'embrayage: Clutch Pushrod
Usiné: Machined
Vilebrequin: Crank, crankshaft
Vitesse (rapport): Gear
Vis: Screw

La liste s'allongera plus tard :)


A la demande de Stef:
Gommard: "Peuniou" :D

DarkMonster:
Very very good idea   :wink:  :)

ducatmel:
t'as oublié la traduction de dtc  :D  iya  (in your ass)   :D :D

Kaloo:
Je rajoute ma toute petite contribution

joint spy : oil seal

El Gladiateur:
C'est rajouté :)

Navigation

[0] Index des messages

[#] Page suivante

Utiliser la version classique